馬太鞍的春天
o mipilian a paniyalo'an no matoasay
(這是祖先所選擇的居住之地)
itini puwar sanay ko tinglaway a nanom, masadakay nani kemud no sla
(此地的泉水很清澈,自地裡湧現出來)
fata'an itini a lumahad
(這裡生長了很多的fata'an)
fata'an hananay no matoa'say a pangangan kona niyalo'
(祖先就將此地取名為fata'an)
malalukay oinanengay ko tamdaw itini
(這裡的人既勤勞又認真)
malaholoholol,malasasunga'ay konikalac'cay
(互相關愛,和平相處,部落的人融合為一)
la la lakitikiting sanay komasakaputay
(各個年齡階層同伴之間,手拉著手跳舞維繫著向心力)
o tadafancalay a paniyalo'an ko fata'an
(fata'an真是美好的居住之地阿)
(這是祖先所選擇的居住之地)
itini puwar sanay ko tinglaway a nanom, masadakay nani kemud no sla
(此地的泉水很清澈,自地裡湧現出來)
fata'an itini a lumahad
(這裡生長了很多的fata'an)
fata'an hananay no matoa'say a pangangan kona niyalo'
(祖先就將此地取名為fata'an)
malalukay oinanengay ko tamdaw itini
(這裡的人既勤勞又認真)
malaholoholol,malasasunga'ay konikalac'cay
(互相關愛,和平相處,部落的人融合為一)
la la lakitikiting sanay komasakaputay
(各個年齡階層同伴之間,手拉著手跳舞維繫著向心力)
o tadafancalay a paniyalo'an ko fata'an
(fata'an真是美好的居住之地阿)
0 Comments:
張貼留言
<< Home